Prevod od "terra è" do Srpski


Kako koristiti "terra è" u rečenicama:

La terra è indifesa di fronte agli incubi che ho visto.
da li ste spremni? Zemlja je ne pripremljena... bespomoæna...
Diciotto mesi fa la prima testimonianza di vita intelligente al di fuori della Terra è stata scoperta.
Prije osamnaest mjeseci prvi dokaz o inteligentnom vanzemaljskom obliku života.....je pronaðen.
Ogni giorno sulla Terra è un buon giorno.
Svaki dan iznad zemlje je dobar.
Così, ignorando cosa sia accaduto il popolo della Terra è salvato da una società segreta di protettori conosciuta col nome di Men in Black.
Ne znajuæi za dogaðaje Zemljane je opet spasilo tajno društvo zaštitnika poznatijih kao Ljudi u crnom.
Se uno pensa d'essere l'ultimo sano di mente sulla terra, è pazzo?
Da li vas mišljenje da ste zadnji zdravi èovjek na zemlji izluðuje?
Senza acqua non ci potrebbe essere vita ma la sua distribuzione lungo la terra è lontano dall'essere uniforme
Bez vode života ne bi bilo, ali njena distribucija je daleko od ravnomerne.
Una cosa che ho imparato osservando la Terra è che le persone non sono ciò che sembrano.
Ako sam nešto naučila gledajući Zemlju sve ove godine, jeste da ljudi nisu onakvi kako izgledaju.
La mia su questa Terra è molto breve.
Moj život na ovoj kugli je vrlo kratak.
L'Esercito della Nuova Terra è la bandiera sotto cui le forze del bene si incontrano.
Војска Нове Земље је барјак под којим снаге добра могу да се окупе.
Il ruolo dell'Esercito della Nuova Terra è quello di risolvere i conflitti nel mondo.
Улога војске Нове Земље је решавање сукоба широм света.
E così la Terra è persa per noi.
Dakle, Zemlja je izgubljena za nas.
Mi ha sbattuta per terra, è montato sopra di me e non riuscivo a muovermi.
Onda je stao na mene i nisam mogla da se pomerim.
Madre Terra è l'unico leader di cui abbiamo bisogno.
Majka zemlja je jedini vodiè koji nam treba.
É un segnale per tutti I regni... che la Terra è pronta per forme di guerra più evolute.
To je signal svim carstvima da je Zemlja spremna za napredniji rat.
Non ho ancora completato una rivoluzione del vostro sole, eppure ho capito che la Terra è il pianeta più bello... e più difficile che abbia mai visto.
Nisam završila kompletnu rotaciju vašeg Sunca. Ipak, nalazim da je Zemlja izuzetno lepa i... teže je živeti nego na bilo kom drugom mestu.
Molto bene, la forza di gravità sulla Terra è diversa da quella a casa.
Веома добро. Земљина гравитациона сила је другачија од оне кући.
La nostra terra è divisa dalla guerra civile.
Земља нам је растрзана грађанским ратом.
Ogni male globale che affligge la terra... è sempre riconducibile alla sovrappopolazione.
Svaka globalna boleština koja je morila Zemlju povezana je s prenaseljenošæu.
E' la tua terra, è la tua risorsa.
То је ваша земља, ваш ресурс.
Questo non è possibile in America Latina dove la terra è nella mani di una piccola élite discendente dai conquistadores.
Ovo nije moguće u Latinskoj Americi gde zemlju drži malobrojna elita koja potiče od konkvistadora.
Parla con le donne e spiega che la terra è sterile perché hanno tagliato e venduto gli alberi.
Razgovara sa ženama i objašnjava da je zemlja neplodna jer su posekli i prodali drveće.
La missione Keplero della NASA ha scoperto migliaia di potenziali pianeti intorno ad altre stelle, che indicano che la Terra è uno tra miliardi di pianeti nella nostra galassia.
NASA-ina misija Kepler otkrila je hiljade potencijalnih planeta u okolini drugih zvezda, što znači da je Zemlja jedna od milijardi planeta u našoj galaksiji.
e l'oro di quella terra è fine; qui c'è anche la resina odorosa e la pietra d'ònice
I zlato je one zemlje vrlo dobro; onde ima i bdela i dragog kamena oniha.
Mosè gli rispose: «Quando sarò uscito dalla città, stenderò le mani verso il Signore: i tuoni cesseranno e non vi sarà più grandine, perché tu sappia che la terra è del Signore
A Mojsije mu reče: Kad izadjem iza grada, raširiću ruke svoje ka Gospodu, a gromovi će prestati i grada neće više biti, da znaš da je Gospodnja zemlja.
Ogni essere che striscia sulla terra è un abominio; non se ne mangerà
I sve što puže po zemlji, da vam je gadno, da se ne jede.
Le terre non si potranno vendere per sempre, perché la terra è mia e voi siete presso di me come forestieri e inquilini
Ali da se zemlja ne prodaje za svagda, jer je moja zemlja, a vi ste došljaci i ukućani kod mene.
Gli abitanti della città dissero a Eliseo: «Ecco è bello soggiornare in questa città, come tu stesso puoi constatare, signore, ma l'acqua è cattiva e la terra è sterile
Tada gradjani rekoše Jelisiju: Gle, dobro je živeti u ovom gradu, kao što gospodar naš vidi; ali je voda zla i zemlja nerodna.
La terra è lasciata in balìa del malfattore: egli vela il volto dei suoi giudici; se non lui, chi dunque sarà
Zemlja se daje u ruke bezbožniku; lice sudija njenih zaklanja; ako ne On, da ko?
Nessuno sulla terra è pari a lui, fatto per non aver paura
Šta je god visoko prezire, car je nad svim zverjem.
Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra
Nek se veseli gora Sion, nek se raduju kćeri judejske sudova radi Tvojih.
E' in lutto, languisce la terra; è squallido, languisce il mondo, il cielo con la terra perisce
Tužiće zemlja i opasti, iznemoći će vasiljena i opasti; iznemoći će glavari naroda zemaljskog.
La terra è stata profanata dai suoi abitanti, perché hanno trasgredito le leggi, hanno disobbedito al decreto, hanno infranto l'alleanza eterna
Jer se zemlja oskvrni pod stanovnicima svojim, jer prestupiše zakone, izmeniše uredbe, raskidoše zavet večni.
La terra è in lutto e piena di squallore, si scolora il Libano e intristisce; la pianura di Saron è simile a una steppa, brulli sono il Basan e il Carmelo
Zemlja tuži i čezne, Livan se stidi i vene, Saron je kao pustinja, Vasan i Karmil ogoleše.
A terra è Bel, rovesciato è Nebo; i loro idoli sono per gli animali e le bestie, caricati come loro fardelli, come peso sfibrante
Pade Vil, izvali se Nevo; likovi njihovi metnuše se na životinju i na stoku; šta nosite, teško je, i umoriće.
Ma Israele e Giuda non sono vedove del loro Dio, il Signore degli eserciti perché la loro terra è piena di delitti davanti al Santo di Israele.
Jer nije ostavio Izrailja i Jude Bog njihov, Gospod nad vojskama, ako i jeste zemlja njihova puna krivice Svecu Izrailjevom.
Si rivolsero infatti all'angelo del Signore che stava fra i mirti e gli dissero: «Abbiamo percorso la terra: è tutta tranquilla
I oni progovoriše andjelu Gospodnjem koji stajaše medju mirtama, i rekoše: Mi obidjosmo zemlju, i gle, sva zemlja počiva i mirna je.
Esso è come un granellino di senapa che, quando viene seminato per terra, è il più piccolo di tutti semi che sono sulla terra
Ono je kao zrno gorušičino koje kad se poseje u zemlju manje je od svih semena na zemlji;
Il primo uomo tratto dalla terra è di terra, il secondo uomo viene dal cielo
Prvi je čovek od zemlje, zemljan; drugi je čovek Gospod s neba.
Un altro angelo uscì dal tempio, gridando a gran voce a colui che era seduto sulla nube: «Getta la tua falce e mieti; è giunta l'ora di mietere, perché la messe della terra è matura
I drugi andjeo izidje iz crkve vičući velikim glasom Onome što sedi na oblaku: Zamahni srpom svojim i žnji, jer dodje vreme da se žnje, jer se osuši žito zemaljsko.
0.76417589187622s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?